Mariana Enriquez

Samtida latinamerikansk litteratur

Jag läser alldeles för lite litteratur från Latinamerika och därför passade det bra att gå på seminariet Samtida latinamerikansk litteratur modererat av Andrea Castro från GU. Seminariet tolkas från spanska till svenska. Theresa Ruiz Rosas kommer från Peru och tycker att det är svårt att definiera latinamerikansk litteratur, men konstaterar att spridningen av verk sker

Samtida latinamerikansk litteratur Läs mer »

Fler bra noveller för undervisningen

Mitt tidigare inlägg 10 bra noveller för undervisningen (som lite ologiskt innehåller fler novelltips än så) är ett av mina absolut mest lästa inlägg någonsin. Idag på Världsbokdagen tar jag tillfället i akt att tipsa om ytterligare noveller som lämpar sig bra i litteraturundervisningen. Att läsa noveller för nöjes skull är lite svårt, då jag

Fler bra noveller för undervisningen Läs mer »

Internationella Bookerprisets korta lista 2021

Ikväll publicerades den korta listan till årets International Booker Prize innehållande sex titlar. Följande titlar finns med: At Night All Blood is Black av David Diop (Frankrike/Senegal), översatt från franska av Anna Mocschovakis, Pushkin Press The Dangers of Smoking in Bed av Mariana Enríquez (Argentina) översatt från spanska av Megan McDowell, Granta Books When We Cease to Understand the World av  Benjamín Labatut, (Chile) översatt från spanska

Internationella Bookerprisets korta lista 2021 Läs mer »

International Booker Prizes långa lista

Fler bokpriser och fler listor. Den här gången är det International Booker Prize som avslöjat sin långa lista och som vanligt när det gäller långa listor så finns det många olika sorters titlar att botanisera bland. Följande titlar är nominerade: I Live in the Slums av Can Xue (Kina) översatt från kinesiska av Karen Gernant & Chen Zeping, Yale University

International Booker Prizes långa lista Läs mer »

This website uses cookies. By continuing to use this site, you accept our use of cookies. 

Rulla till toppen